スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | TB(-) | CM(-)

The Economistの記事概要を削除しました。

先日、水瀬さんが、著作権法上の問題を理由に複数の記事を削除されていましたが、当ブログでも、これまで掲載していたThe Economist誌の記事概要を削除することにしました。

きっかけは、まろさんのこの記事です。
この記事のリンク先をチェックしたところ、The Economist誌の主要記事の日本語訳を有料で提供している会社があることを初めて知ったため、念のため著作権法に抵触するおそれのある記事を削除することとした次第です。
また、これをきっかけにちょっと調べたところ、定期購読者の私は、同誌のウェブサイトとネットの翻訳サービスなどを使用すればわざわざ自分で全部和訳する必要がないことも判明しました(もう2年以上定期購読しているのに知りませんでした・・)

というわけで、今後はThe Economist誌の和訳は掲載しませんのであしからず。

ちなみに、同誌記事の和訳の掲載は、自分の英語の勉強の一環として始めたもの。今後はBillionDallorさんが紹介していたVOAのSpecial Englishなどで英語を勉強することにします。

いやあ、著作権法って面倒ですね。
正直、水瀬さんがブログ記事を削除したときも自分はバックレ(死語)ようかと思いましたが、実際にそのコンテンツを使って商売している会社があるのを知ってしまうとさすがに良心が咎めます。
勉強不足でした。とほほ・・

〔まろさんへ〕
おかげさまで面倒が生じる前に関連記事を削除することができました。
ありがとうございました。
[ 2007/02/08 00:11 ] 投資全般 | TB(0) | CM(5)

翻訳ソフトは最近のものは読むのに耐えるものを生成してくれるのでしょうか。私も以前(といっても8年ぐらい前ですが)試してみたことがありますが、英語を読んだ方が早いと言うぐらいめちゃくちゃな日本語だったもので。もしよければどんなソフトを使用されているのでしょうか?
[ 2007/02/08 08:29 ] [ 編集 ]

うーん

なんとも言えないですね。
空色さんは完全な翻訳を提供していたわけではないし。
むしろエコノミストの存在を知らなかった人が、自分も読んでみようかな?
って思うきっかけを提供していたと考えると、エコノミスト側にとっては利益だった訳だし。

良いものを世間に広める、という意識を持って記事にしている分には、
著作権違反と、誰も訴えたりしないと思いますが…。
法学部を留年しかかって卒業したバカの意見ですけどね。
[ 2007/02/08 20:51 ] [ 編集 ]

コメントありがとうございます。

>あきさん
私の場合、
(1)googleやyahoo!のの翻訳サービスで大まかな内容を理解
(2)英文を読んで不明な単語はウェブ辞書でチェック
という2段構えです。

(1)で翻訳された日本語は読めるような代物ではありません(笑)
私は英語が苦手なので、英文を読む前に、多少乱暴でもタダで和訳が読めるのは助かるという程度のものです。
実際には、ウェブで公開されている記事をコピペすれば、ウェブ辞書で単語を調べるときにキーボードを叩く必要がないということの方がはりかに大きなメリットだったりします(笑)

下の文章が誤解を招いたと思うので、ちょこっと修正しておきました。

>まろさん
私もEconomistから訴えられるおそれはないと思っていますが、将来的に当ブログにEconomistの記事概要(和訳)が大量にストックされた場合に、Economistの和訳を有料で提供している会社などからクレームを言われるおそれがゼロとは言えないと思ったので、念のために記事を削除した次第です(もちろん、実際に訴訟を提起可能かどうかは発行元との契約内容によりますが・・)

というのは表向きの理由で、実際には、ウェブで閲覧できる記事と翻訳サービス等をうまく使うことで、従来より少ない労力で記事概要を理解することができたので、わざわざ記事概要をまとめる必要(とモチベーション)がなくなったというのが正直なところなんです(笑)。
[ 2007/02/09 00:26 ] [ 編集 ]

トラックバックありがとうございます

 はじめまして。トラックバックありがとうございます。
海外投資をするために英語を勉強しています。最近は
アイポッドを購入してポッドキャストで英語の勉強し
ています。

 私もバフェットの投資理論に共感しています。
とくに『バフェットの銘柄選択術』に感動しました。

今後もよろしくお願いします。
[ 2007/02/13 16:23 ] [ 編集 ]

>BillionDallorさん

こんばんは。
私もiPodでVOAを聞いています。
通勤時間が片道1時間なので、VOAを聞く時間に不足はありません(笑)

そうそう、「はじめまして」ではありませんよ。
VOAの記事にコメントを付けさせていただいたことがあります(^^;)
今後ともよろしくお願いします。
[ 2007/02/15 00:18 ] [ 編集 ]

コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://startfroma.blog57.fc2.com/tb.php/93-6f270e7d








上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。